Jean Valhardi, Marc Dacier, Luc Orient… Comment oublier ces personnages de toutes les jeunesses ? Ces héros, éternellement bondissants, assaillis, victorieux, véritables champions de la belle humeur : non, en effet, ils n’ont pas d’âge !
Cette biographie d’Eddy Paape ne se veut ni un hommage, ni une épitaphe. Elle tend à rendre le portrait d’un véritable artiste, doublé d’un homme modeste, généreux de son talent, déployé en bandes dessinées, et de ses conseils dont ont su profiter tant de modestes débutants, devenus de grands professionnels.
Il avait juré de ne plus y retoucher mais il y a urgence chez les cryptozoïdes ! Et Woody Woodstock, plus connu sous le nom de Pinocchio, d’abandonner une carrière prometteuse de superstar du catch. Mais il faut aller secourir son demi-frère Frankie, la créature de Frankenstein, disparu dans un cimetière rempli de golems, ce qui semble indiquer qu’un puissant nécromancien se cache derrière tout ça… Mais rassurez-vous, au pays des contes de fées, tout finit toujours par des massacres à la tronçonneuse !
Un collègue de Victor Sackville a été retrouvé mort sur la Tamise. Il enquêtait sur l’assassinat du chef d’un groupe de Russes blancs. L’espion recherche le meurtrier dans les bas-fonds de Londres…
Her name is Rebecca, and she’s now six, almost six and a half. Her immune system is a little weak, but she’s not going to let that stop her. She’s going to prove to the world that she’s not some little flea! While out hunting frogs in the rain one day, she catches Ernest, a strange outspoken microbe—just the kind of friend that comes in handy when parents get lost in their grown-up fights… An original youth series that combines lively artwork with an endearing story.
This is the fourth and final volume of a superb and moving epilogue to the story of Mowgli that alternates between memories of his youth and the approach of death. But before his time comes, the old king of the jungle wants to go back to his old stamping ground; back to the jungle that, in his heart of hearts, he never really left.
If you have a problem, if no one else can help, and if you can find him, Max Ferlane is your man: a good man with skills a bad past has left him. Now he’s trying to leave that bad life behind, put those skills to good use. He’s in the Congo rescuing a young girl from an arranged marriage when an old employer turns up: the Babylon Agency, specializing in high-profile political exfiltrations. Max is forced into a different, far more dangerous mission that will take him deep into warring jungles and his own past mistakes. For Max’s PTSD hallucinations are only getting worse…
Germany, April 1957. Uli has a dream: to become a famous Broadway dancer. But as a modern dance student at the prestigious Folkwang school, Uli’s energetic and outgoing personality stands out in sharp contrast to the melancholy of post-war Europe. During a trip to Berlin, he meets Anthony, a young American dancer. The attraction is immediate. Anthony convinces Uli to come to New York and try his luck on Broadway. The young men part ways, but Uli will pack his bags and embark on an adventure that will take him to a new life overflowing with life, color, and movement — but also disappointment, harsh reality, and a good dose of heartbreak.
Yakari et Petit Tonnerre découvrent une colonie de castors affairée à la construction de son barrage. Il y a là Mille-Gueules, l’irascible chef de chantier, Digue-de-Bois, le vieux sage souriant, Bois-de-Lit, le roupilleur de service, Double-Dent, le sculpteur perpétuellement inspiré… et surtout Tilleul l’espiègle, le gamin bondissant.
Au cours d’une baignade, cet infernal petit castor a disparu. Yakari le retrouvera en explorant les eaux souterraines de la rivière…
“Moi, je m’appelle Jolan. J’ai douze ans et je vais mourir”. C’est sur cette phrase renversante que débute “Le Mal bleu”. Le fils de Thorgal est atteint d’un mal incurable et sa peau est irrémédiablement teintée de taches bleues. Baîllonné et ligoté, il attend la mort en se tordant de douleur…